Случайная статья
Друзья Моррисона отмечают, как он любил «планировать спонтанность и контролировать хаос». Подобно...


My Eyes Have Seen You - перевод

Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели.

Когда ты стояла в дверях своего дома.

Когда же мы встретимся внутри,

Покажи мне кое-что еще,

Покажи мне кое-что еще,

Покажи мне кое-что еще.



Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели,

Повернись и посмотри,

Заколи свои волосы,

Иди вверх по лестнице,

Иди вверх по лестнице,

Иди вверх по лестнице.

Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели

Без грима и маски,

Смотрящей на город, раскинувшийся под

Небесами, плененными телевидением,

Небесами, плененными телевидением,

Небесами, плененными телевидением.



Мои глаза тебя узрели,

Мои глаза тебя узрели,

Глаза тебя узрели,

Позволь им сфотографировать твою душу,

Запечатлеть твои аллеи

На бесконечном ролике пленки,

На бесконечном ролике пленки. (х12)

 
Контакты | Полезные ссылки
© Русскоязычный фан-сайт группы The Doors и Jim Morrison.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.