Случайная статья
Космогонический миф представлен у Моррисона опосредованно, через эсхатологию и амбивалентность...


The crystal ship - перевод

Хрустальный корабль

Прежде, чем ты ускользнёшь в бессознательность,

Я бы хотел получить ещё один поцелуй,

Ещё один сияющий шанс блаженства,

Ещё один поцелуй, ещё один поцелуй.



Дни ярки и наполнены болью,

Заключи меня в свой нежный дождь.

Время, когда ты убежала, было слишком сумасшедшим,

Мы встретимся снова, мы встретимся снова.



О, скажи мне, где твоя свобода лжёт?

Улицы — это поля, которые никогда не умирают.

Избавь меня от причин, почему

Ты бы скорее заплакала, я — улетел.



Хрустальный корабль заполняется.

Тысяча девушек, тысяча острых ощущений.

Миллион способов потратить своё время.

Когда мы вернёмся, я напишу несколько строк.

 
Контакты | Полезные ссылки
© Русскоязычный фан-сайт группы The Doors и Jim Morrison.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.