Случайная статья
В данном интервью фронтмен легендарной группы The Doors Джим Моррисон рассказывает журналистке...


Soul Kitchen - перевод

Душевная кухня

Судя по часам, уже пора закрываться.

Думаю, мне лучше уйти.

Я бы с удовольствием остался здесь на всю ночь.

Машины проползают мимо, набитые глазами,

Уличные фонари делятся своим лживым светом.

Твои мысли, похоже, оцепенели от неожиданности.

Все еще есть одно местечко,

Все еще есть одно местечко.



Позволь проспать всю ночь на твоей душевной кухне,

Согрей мой разум в своей нежной печи.

Прогони меня и я уйду, дорогая,

Спотыкаясь, в неоновую рощу.



Твои пальцы ткут быстрые минареты,

Говорят на секретном алфавите.

Я зажигаю еще одну сигарету.

Научись забывать, научись забывать.

Научись забывать, научись забывать.



Позволь проспать всю ночь на твоей душевной кухне,

Согрей мой разум в своей нежной печи.

Прогони меня и я уйду, дорогая,

Спотыкаясь, в неоновую рощу.



Судя по часам, уже пора закрываться.

Думаю, мне лучше уйти.

Я бы с удовольствием остался здесь

На всю ночь, на всю ночь, на всю ночь...

 
Контакты | Полезные ссылки
© Русскоязычный фан-сайт группы The Doors и Jim Morrison.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.