Случайная статья
Космогонический миф представлен у Моррисона опосредованно, через эсхатологию и амбивалентность...


Roadhouse Blues - перевод

Блюз придорожного трактира

Да!



Следи за дорогой, крепче держись за руль.

Следи за дорогой, крепче держись за руль.

Мы двигаем в придорожный трактир, собираемся круто оттянуться.



На задворках придорожного трактира есть несколько домиков.

На задворках придорожного трактира есть несколько домиков.

Они - для тех, кому нравится опускаться на дно этой жизни, но медленно.



Пусть все катится, милая, катится,

Пусть вес вертится, милая, вертится,

Пусть все ходит ходуном, милая, ходуном,

Пусть все вертится - всю ночь напролет.



Давай, Робби, давай!



Ты должна катить, вертеть, ходить ходуном,

Ты должна брать меня за душу - отлично!

Кати, верти, ходи ходуном, поворачивай,

Бери меня за душу.

Ты должна бип-а-ганк-а-чуча,

Хонк-копк-конк,

Ты должна ич-ю-пуна,

Ич-я-боп-а-луба,

Ич-ял-бамп-а кечонк,

Ич-сум-конк.

Да,садись верхом.



Бледная дама, бледная дама,

Откажись от своих обетов,

Откажись от своих обетов.

Спаси наш город, спаси наш город -

Немедленно!



Проснувшись нынче поутру, я сам себе поднес пивка,

Проснувшись нынче поутру, я сам себе поднес пивка,

Будущее - туманно, а конец - всегда рядом.



Пусть все катится, катится,

Пусть все вертится, бэйби, вертится,

Пусть все ходит ходуном, бэйби, ходуном,

Пусть все вертится - всю ночь напролет.

 
Контакты | Полезные ссылки
© Русскоязычный фан-сайт группы The Doors и Jim Morrison.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.