Случайная статья
Туманный Стоун «Break on through to the other side», – повторяет свою мантру Джим Моррисон,...


My Wild Love - перевод

Моя любовь-дикарка

Моя любовь-дикарка отправилась верхом,

Она скакала весь день напролет,

Она поскакала к Дьяволу,

Потребовала, чтобы он расплатился,

Дьявол же оказался мудрее -

Пора раскаиваться, -

Он потребовал от нее вернуть

Потраченные деньги.



Моя любовь-дикарка отправилась верхом,

Она поскакала к морю,

Она насобирала

Ракушек, чтобы украсить ими волосы.

Она скакала и скакала,

Скакала долго ли, коротко,

Потом остановилась на ночлег

И преклонила голову.



Она скакала и скакала к Рождеству,

Она скакала на ферму,

Она скакала в Японию

И вновь вернулась в город,

А к этому времени температура воздуха

Изменилась на один градус.

Она попросила людей

Отпустить ее на волю.

Моя любовь-дикарка безумна,

Она кричит птицей,

Она жалуется словно кошка,

Когда хочет, чтоб ее услышали. (Да!)

Моя любовь-дикарка отправилась верхом,

Она скакала час за часом,

Она скакала, и она отдыхала,

А потом скакала дальше,

Верно! Давай!



А-а-а-а-а...

 
Контакты | Полезные ссылки
© Русскоязычный фан-сайт группы The Doors и Jim Morrison.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.